没有。虽然低(dī )俗(💰)喜剧有在台湾上映,但因(yīn )为(wéi )影片中涉(🐶)及(🍟)大量粤(yuè )语粗口,为了强调(♉)和保留影(🍾)片(piàn )中的粗口特色,因此在台(tái )湾也是播(📍)放粤语原(🌛)版。内地不可能引进低(🦊)俗(sú(🤹) )喜(xǐ )剧(🏍),因(✏)此可以判断(👣)不可能(néng )有(😰)(yǒ(🤺)u )国语版。 当然,你说的的明显是部分人,至于为什么,就和他们素质有(yǒu )关,至于国语粤语,不同(tóng )的语言(yán ),听起来的感(🛁)受是不(📿)一样的。举例子,通(😸)常(chá(♒)ng )有双语版的电影好像都是本来就是粤语的(🍣),例如《低俗(☕)喜剧》这部(🌠)电(🙁)影(🏝),看过粤(⛴)语版(🚮)再(🍎)看国语版真(zhēn )的(🕵)有失落感(🈵),没有那个味道,因为不(🌗)同(🔝)的语言用(yò(😔)ng )词不同,生搬硬套(🐫)有时候很(hěn )别扭(niǔ )。 额 。是(🙀)挺(tǐng )搞(🍄)笑(📤)的。我看了的 ,还可以。有国语高清版的啊 已(🎰)经发给你了 。其实粤语(yǔ(🕤) )版也(yě )还不错(🔲)啊(ā )。 1、(🥚)没有。虽然(rán )低(dī )俗(sú )喜剧有(🌭)在台湾上映(🔫),但因(🕛)(yīn )为影片中涉及大(dà )量粤语粗口(🌙),为了强调和保留影片中(⌚)的粗(🥢)口(kǒu )特色(🈚),因此在(zài )台湾也是播放粤语原版。内地不可能引进低俗喜剧,因此(🐀)可以判断不可能(⛳)有国语版。 2、应该是没有,片(piàn )中很(🙎)多喱语用普通话还真(🕎)不知道(dào )怎(zěn )么翻译(🐨),再说(😋)本片(piàn )的内容...大陆是肯定不会上(shàng )映的(🍜)了。 3、有国语(yǔ )高清版的(de )啊 已(yǐ(⛵) )经发给你(🍵)(nǐ )了 。其实(🖖)粤语版(⬆)也还不错啊。 1、你要的(de )正在发送中 O((🏹)∩_∩)O 请及时查收(♏),下载。 2、(🏁)兄弟你还在为找不到而发(fā )愁啊(🌲),最近大(✏)家都在我(wǒ )的看(🍪)我(💇)简戒,。 3、(🚪)百度(🚆)搜索,低(😪)俗喜剧(🗑)百度(🏰)影音,然后下载(🎮)个百度影音(🔽)。 4、需要(🧥)的联系yyg9cqft@16com立即发(fā )送的(🚈)。 5、已发送~快播看更方便(📅),只要把字幕和电影(🐁)下载(🉐)到一个(📦)文件(🕜)夹里就行(háng ),名(míng )字要一(yī )样。 没(🐳)(méi )有。虽然低俗(sú(🕷) )喜剧有在台湾上映(🏁),但(📇)因为影片中涉及大(👧)量粤语粗(🎶)口,为(🎭)(wéi )了强(qiáng )调和保留影片中的粗口特色,因此在(🔳)台湾(🛳)也是播放粤语原版。内地不(🌠)可(👣)能(néng )引进(jìn )低俗(👡)喜剧,因此可以判断(👟)不可能(néng )有国语版。 应(🈳)该是没有,片中很(hěn )多(duō )喱语用普通话还(🍕)(hái )真不(🛋)知道怎么翻译,再(🕍)说本片的内容(róng )...大陆是肯定不会上(🚑)映的了。 有国语(yǔ )高(🕢)清版的(♏)啊 已经发给(🚐)你了 。其实粤语版也(yě )还不错啊。 虽然低俗喜剧有在(👐)台湾上映,但因为(❇)影片中涉及(jí )大量(liàng )粤语粗(cū )口(👊),为了强调(🏻)和保(🎤)留(🚍)(liú )影片中的(🕒)粗口特色,因此在台湾也是播放粤语原版。内地不可(🥅)能引进低俗喜剧(🎺),因此可以判断不(bú )可(🎄)能有国(guó )语版。 应(📲)该是(🔐)没有,片中(zhōng )很多喱语(yǔ )用普(🏽)通话还真不(🌄)知道怎么(me )翻(😲)译,再说本片的内(nèi )容...大(🆔)陆是肯(kě(🌫)n )定不会(🤒)上映的了。 低俗喜剧我也一直在关注,抱歉,到今天为止所有影(yǐng )视(🤙)网站上都(🔠)(dōu )没(📜)有(yǒu )国语版的或中文(wén )字幕的。快播里的影视更新的比较快,建(jiàn )议你在快播里关注(zhù )一下(🚣)(xià(🚤) )。有(🚙)更(🚋)新我可(🏨)以把链接发给你(nǐ )。 额 。是挺搞笑的。我看(🍿)(kàn )了的 ,还可以。有国(🍚)语高清(💳)版(📦)的啊 已经(🦐)发给你了(le ) 。其实粤(yuè )语版(bǎn )也还不错啊。 是(😰)电影(yǐng )《低(🌲)(dī )俗(🌩)(sú )喜剧》。出品时间2012年,导演彭浩翔,编剧彭浩(☔)翔/陆以心(🍄)(xīn )/林超荣,主演杜汶泽、邵音音、郑中基、詹瑞(🏚)文,上映(yìng )时(🍂)间2012-08-09((🏵)香港)。 举例子,通(⚪)常有(yǒu )双语版的电影好像(xiàng )都是(shì )本来就(🗽)是粤(🦈)语的(🍅),例如《低俗喜剧》这部(🉐)电影(🔈),看(kàn )过粤语版再(🐔)(zà(🌷)i )看(🚆)国(guó )语版真的(💆)有失落感,没有(🌇)(yǒu )那个味道,因为不同的语言用词不同,生搬(🐳)硬套有时候很(🕌)(hěn )别扭。 1、低俗喜剧我(wǒ )也一(yī )直在关(🛳)注,抱歉,到今天(tiān )为止所(🚘)有影(🛷)视网站上(💮)都(📔)没(😂)有国语版的(🐊)或(🦃)中文(🎥)(wén )字幕的(🥇)。快播里(lǐ )的影视更新(👗)的(🎱)比(🕑)较快(kuà(🥔)i ),建(📚)议你在快(kuà(💼)i )播里关(🐯)(guān )注一下。有更(📈)新我可(kě(🛶) )以把链接发(fā )给你。 2、需要的联系yyg9cqft@16com立即发送的。为什么(💻)我看国语版的(🕳)低(dī )俗(🍥)喜(xǐ )剧有些(🥑)看不懂,我不知道(📃)(dào )他在讲(jiǎng )什么,莫名其妙的...
低俗(🏥)喜剧有国语版吗(🥛)
求低俗喜剧粤语中字,一定要有字幕(🔍)啊!!
低俗喜(xǐ )剧(📞)有没有国语
低俗喜剧国语的哪里有?
跪求(qiú )“低俗喜(🈳)剧(jù )”的中文字幕。网上都是没(📷)有字(zì )幕的。谢谢