1、相对来说杰(❓)拉尔·德帕迪约版(🔭)(bǎn )比(🚉)较好(🚊)。最老的版本(🍨)缺少了唐(táng )格(📠)拉(lā )尔这(zhè(🔱) )个最主要的反派,精彩程度(🍜)打折(🥡);好莱(lái )坞版完(wán )全是瞎掰,几乎糟蹋(tà )了这部(🛋)经典之(😛)作。 2、我(wǒ )个(gè )人认为法国(🛷)的《基》比较(🚼)好, 法(🤵)国影(yǐng )片明显忠于原(yuán )著,而(ér )且力图(tú )从(🐳)每个细节再现十九世纪(👤)的法国(🤯),无论是(🏓)马车,房子(🤕)还是服装,甚至连餐具都十分(fèn )讲究。 3、有哇(👶)(wa ),1999法语版热拉(🈚)尔(⏹)·德帕迪约演的最经(jīng )典,我(🤨)看过(guò )。 4、所以我推荐你看1998年版,它是法国/德国/意(🐲)大(dà )利 合拍的(⚓),片(💜)长7小时左右(yòu ),没错就是7小(🤝)时(🍕)左(zuǒ )右。 1、《新基(jī )督山(shā(🏽)n )伯爵》的(🌆)演员阵(zhèn )容或许不(💯)算豪华(🐏),男主角詹(⛸)姆(mǔ )斯·卡维泽从配角晋升为主角,这在他(🍀)的作品《黑洞频率(lǜ )》、(🚦)《细细(xì )的红(🎟)线》和《天使之眼》中并未(🕤)(wèi )展现出主角(jiǎo )风采(cǎ(🥐)i )。他(✋)的(🌋)晋(🚵)升表明了他具备足(zú )够(🍸)的实(🏐)力,让我们期待(🍯)他在本片中的(🆗)表现。 2、(🚂)英文(wén )别名:The Count of Monte Cristo基督山(🆔)(shā(📒)n )伯爵法国(🕟)电影(yǐ(💶)ng )版剧照(🏬) 资源(👩)类型:(🔲)DVDRip 版本:中法双(🌌)语(🤭)(yǔ )((🍰)全4集)发行(🔰)时间(🏐):1999年(💭) 演员(🍯):热拉尔·德帕迪(🏬)约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:(🐢)普通话(📰),法语 内容提(😘)要 该片根(gēn )据(jù )法国著名作(zuò )家(🆒)大仲马的同名长(zhǎ(🎼)ng )篇(🎷)小说(⚪)改编,描写的(🌰)是法国波(bō )旁(páng )王朝时(🌁)期(🕖)发(fā )生的一个报恩复(😼)仇(chóu )的故事(👬)。 3、小说中为(💽)数不多的下层人物也不见得(🛃)更好:卡(🖍)德鲁斯和他(tā )的妻子,以及贝内德(🏺)托,都是像维尔福和唐格(🐅)拉斯那样(yàng )的罪犯(🍸)。从思(👔)想上说,大仲(🕺)马正是(🐧)(shì )在这里(lǐ )与《巴黎的秘密(mì )》、《流浪的犹太人》截然不(🤠)同。他(tā )提出的解决办法是不(bú )一样的,有梦想的性质。 4、通俗历史(🛌)小说(shuō )《基督山伯爵》为法国著名作(🥋)家大仲马的代表作,中(zhō(🛶)ng )国(🎊)也有一部这样(👾)的影视作(🍦)品(🔀)(pǐn ),改编自《基督山伯(🛰)爵(🥕)》(其实(💚)就是照搬,当然不是前一(⛅)段特别(💬)火的《琅(🎾)琊榜(bǎng )》,其(qí(🔈) )实(🎟)它也(🕐)是(💬)抄(chāo )袭的《基(☕)督山(shān )伯(👞)爵(🍷)》,如果你看过肯定看出来剧情的相似之(🚨)处),我要说的是,电视剧《传奇(🐔)之王》。 5、而第二版(🐈)的导演(🍯)雷尼·哈林说:“由于1973年的影片是世界上最著(zhe )名的恐怖(📔)电影(yǐng ),所以他们(😛)(men )(制(😃)作公司MorganCreek)认为前(🚭)(qián )传的(🤮)关键就(🥨)是要绝对忠实于1973年(nián )的原作(zuò(🏮) )。他们希望影片能(néng )取得绝(🤹)对的成功,并且要包括原作(zuò )的所有要素(sù )。我想(🐸)这就(😱)是(shì )他们对以前的(de )剧本和(hé(🕸) )影片(保罗施瑞德拍摄(shè )的)(😖)不满意的原因。 6、应(🥌)该(🤱)是大仲马的(🍶)《基督山伯爵》改编(🎤)电影。电(❎)影(yǐng )版《基督山伯(bó )爵》至少(🍘)拍过(guò )5次不(🕘)止。你说很(hěn )老的(de )版本。估(🤗)计(🤤)是61年(🍏)克(kè(🦒) )劳(láo )特(😯)·乌当-拉哈(🔌)导(dǎo )演的《基督(🎠)山伯(🎶)爵(jué )》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过(guò ),孙道临(🗽)、毕克等经典配音。 电影版本跟原著不(🐤)一样。跟绝大(🥧)部分改编小说的电影一样,《基督山伯(Ⓜ)爵》为了适应电影的时间控(👅)制、场景布(🖨)置(🌪)等问题(tí ),也有(yǒu )不小(🎑)(xiǎo )的改动。毕竟(🥟)书(🦑)页(yè(🎳) )上和荧幕表现(🎓)东西的难度(⏫)(dù )不一样。 是(shì )的,美国电影版基(jī )督山伯爵和原著有很(🤸)大出入。唐格拉尔(💳)在原著里是法老号船上的会计,是典型的阴沉惟(wéi )利是图暗地(dì )泼坏水的人物,在《新基督(🚌)山伯(🍓)爵里》唐格拉尔变(🚝)成(chéng )船上的大副(🅱),性格也由笑(xiào )里(lǐ )藏刀转为大(dà )咧咧(liě(👑) )流(liú )氓一(🚮)般的(de )人物了。 原(yuán )著比电影精彩(🏷)很多倍 原著中(🎩)有人物(🌁)的心理描(💹)写和男主角在报仇中所用到的各(gè )种(😮)手段,真是(shì(💁) )相当精(🛺)彩,感觉(🍪)让人更加沉迷。而且(🏔)原著中后(🏇)来(🏴)还(👍)有(🌕)(yǒu )一(🎻)个(gè )女主角登场,人物繁(fá(🍗)n )多 而电(🐵)(diàn )影却为(🗞)了在2个小时内描(🐿)写出主要情(qíng )节,舍弃了许多场景(🚩)和任(😑)务(🦌),感觉(🚓)很(hěn )多地(🐿)方(fāng )太过(🔬)僵硬,跳转(🎁)得(🌘)(dé )太急。 《基督山伯(🤸)爵》原著故(👎)事情节则复杂的多,穿插了不(bú )少(shǎo )的`人物与故事,而(ér )这些(🛀)(xiē(🎭) )人物与故事则又是为主线来服务的(🕉)。也许过于(🈂)庞(🍼)大的人(⏹)物系统,导致了最后(🔀)故事结局(🚈)的(🤨)牵(qiā(💡)n )强。具体就不细说了。总(🎖)之,整(zhě(🌓)ng )部(⏰)书还是(shì )不错(cuò )的。 原(yuán )著在主线(🏨)和(💔)支(🖐)线上比(bǐ )任何一个(🛬)版(🌾)本(🛅)的电影都细致的(🚌)多。这(🏄)本书在情(⛳)节上基本无敌了,一直(zhí(🌬) )希望能(🍽)完全按(🥚)照原(yuán )著(🥐)拍成长(🗣)篇连(🦑)续剧,拍(pāi )成电影(🚓)难免要(🤶)删减,至今没看到过满(🎼)意的电影或电视(🚎)剧(💅)版本。当然如果没看原著先(🎱)看(kàn )电(diàn )影(🅿),还会觉(🦌)得电影可以一(🌩)看(㊙),但看过书再(zài )看电影,基本就觉得没法看了。 其实这就是一(yī )部《基督山伯爵》的中国化版本。当然,不是简简单单的(de )蹩脚山寨(zhài ),里面加入了一些很有趣的(💰)新颖的要素—(💩)—用(✔)《基(jī )督山伯爵(jué(🛳) )》的剧情模式来(💍)套用中国(guó )式的故事人物,表(biǎ(🍒)o )达中国(🚼)式的感(gǎn )情思想,以(yǐ )及借用民国上海的(🖨)背景来(🌅)讽刺映射当下中国现(xiàn )实。影片《基督山伯爵》哪个版本最(zuì )经(🥓)典??
电影《基督山伯(bó )爵》最(🏸)新(🙍)版本都是谁(shuí(🐻) )演的
电影新基督山(🥋)伯爵(jué(🕠) )与(🎅)(yǔ )原著情节上的区别