1、相对来说杰拉尔·德(📳)帕(📧)(pà )迪(🚌)约(yuē )版比较(📬)好。最老的版本缺少了(🙊)唐格(🕔)拉(🌨)尔这个最(🐚)主要的反派,精彩程度打折;好莱坞(🛤)版完全(🕤)是瞎掰,几乎糟蹋了这部(bù )经典之(📹)作。 2、(🦉)我个(gè )人认(📴)为法(⚽)国的《基》比较好, 法国(🍈)影片明显忠(😿)于原著,而且力(👍)图从每个细节再现十九世纪的法国,无(🈯)论是(🚧)马车,房子(zǐ )还是服装,甚(👄)至连餐具都十分讲究。 3、有哇,1999法(🐡)(fǎ(🌈) )语版热(rè )拉尔(ě(🥡)r )·德(👠)帕迪约演的最(⌚)经典,我看(kàn )过。 4、(🏈)所以我推荐(jiàn )你看1998年(➿)版,它是法国/德国/意大利 合拍的,片长7小时左右,没错就是7小(🦎)时(shí )左右。 1、《新基(jī )督山伯爵》的(🚟)演员阵容(róng )或许不(🍕)算豪华,男主角詹姆斯·卡维(wéi )泽(🤸)从配角(🛣)(jiǎo )晋升为(🌷)主(zhǔ )角,这(🕧)在他的作品《黑洞频率(🈹)》、《细(🏟)细的(🚶)(de )红线》和《天使之(🌎)眼》中(🛌)并未展现出主(🎇)角(jiǎo )风采。他的(🏿)晋(jìn )升表(🏇)明(🖖)了他具备足够的实(🦐)力,让我们期待他(🏏)在(🗻)本(běn )片中的表现。 2、英(💸)文别名:The Count of Monte Cristo基(📠)督山(shān )伯(bó )爵法国电影(🚜)版剧照 资源类型:DVDRip 版(✴)本:中法双语(全4集)发行时间:1999年 演员(yuán ):(🐋)热拉尔·德帕迪约(🐍) Gerard Depardieu 地区(qū(🕠) ):法国 语言(🥖)(yán ):普通(tōng )话,法(fǎ(🦖) )语 内(nèi )容提要 该(🤰)片根据法国(guó )著名(míng )作家大(🛍)仲(🕝)马的同(🦗)名长篇小(🛎)说(🎱)改(🌮)编,描(😖)写的是法(🥒)国波旁王朝时期发生的一(yī )个报恩复(💤)仇的故事(🥕)。 3、(🛫)小(🏋)说(shuō )中为(wéi )数不多的下层人物也不(🔧)见得更好(hǎo ):卡德鲁斯和他的妻子,以及(👽)(jí )贝(bèi )内德托,都(dōu )是像维尔福(🕦)(fú(⛏) )和(🌸)唐格(💇)(gé )拉斯(sī )那样的罪犯。从思想(xiǎng )上(💎)说(🏬),大仲马正是在这里与《巴黎的秘密》、《流浪的(🍋)犹太人》截然不同(⚾)。他提出(chū(🧒) )的解(jiě(💦) )决办法是不(🛺)一样的,有梦想(🖱)的性质。 4、通俗历史(📗)小说(🏄)《基督山伯爵》为法(♓)国(💁)著名作家大仲马的(🌌)代表作,中国也有(🌝)一(yī )部(✌)这样的影(🚵)视作品,改编自《基督山(shā(😔)n )伯爵》(其(qí )实(shí(🥚) )就是照搬,当然(rán )不是前一段(❕)特别火的《琅琊榜》,其实(⏫)它也是(🍃)抄袭的《基(🎧)督(🍇)山(shān )伯爵(jué )》,如果你看过肯定看(📞)出(🌤)来剧情的相似之处(chù )),我要说的是,电视剧《传奇(📺)之(zhī )王》。 5、而(🌹)第二版(⛳)的(de )导演(yǎn )雷尼(ní )·哈林说:“由(yóu )于1973年的影(🔼)片是(shì )世界上最著(zhe )名的(👇)恐(kǒng )怖(bù )电影,所以他们(制作(⛏)公司(sī )MorganCreek)认为前传的关键(🏫)就是(🧒)要绝(🎑)对忠(👞)实于1973年(🏎)的原作。他们希望影片(piàn )能取(🔗)得绝(🧒)对(🥧)的(🧀)成(chéng )功,并且要包括原作的所有要素。我(🚯)想(🐾)这就是他们对以前的剧本和(🍏)影片(保罗施瑞德(🌷)拍(🔽)摄(🔉)的)不满意(🗻)的原因。 6、应(📈)该是大仲(zhòng )马的《基督(🕛)山伯爵》改编电(dià(🔛)n )影。电(😹)影版《基督山伯爵》至(🏘)少(🔳)拍(pā(💹)i )过5次不止。你说很老的(de )版本。估计是61年克劳特·乌(🔪)当-拉哈导演的《基督(〽)(dū )山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961)(📃),在国内上(👓)映过,孙道临(lín )、(🎨)毕克等(🖨)经典配音。 电影(➖)版本跟原(yuán )著不一(🎴)样(yàng )。跟绝大部分(fè(🈸)n )改编小说的电影(yǐng )一样(yàng ),《基督山伯爵》为了适应电影(yǐ(🎀)ng )的时间控制、(🤥)场景(👰)布置等(🗻)问题,也有不小的改动(😄)。毕竟书页上(shàng )和荧(yíng )幕(📃)(mù )表现(🏋)东西的难度不一样。 是的,美国电影版(bǎ(🚊)n )基(🐕)(jī )督山(💪)伯爵和原著有很大出入。唐格拉(🍶)(lā )尔在原著里是法老号船上的会(⭐)计(jì ),是(🍔)典(😏)型的阴沉惟利是(⏳)图暗地泼坏水(⛳)(shuǐ )的人(🕣)物,在《新基督山伯爵里》唐(🙎)(táng )格拉尔变(biàn )成船(chuán )上的大副,性格也由笑里藏刀转(zhuǎ(🚄)n )为大咧(🎹)(liě )咧流(👁)氓一(yī )般(🍗)的人物(🗨)了。 原著(👊)比(🀄)电影(🐸)精彩很多倍 原著中(🙀)有人物(🐿)(wù )的心理描写(🤟)和男主(zhǔ )角在报仇中所用到(🐤)的各(🏅)(gè )种手段(duà(📏)n ),真是(shì )相当精(⛷)彩,感觉(🥃)让人更(🌌)加沉迷。而且原著(🌺)中后来还(🥈)有一(yī )个女(nǚ )主角登场,人物(🅿)繁(🈵)多 而电影却为了(le )在2个小时内描写(👹)出主要(yào )情节(🍞),舍弃了(👍)许(xǔ )多场景和(🚶)任务,感(🏽)觉很(🧦)多(duō )地方太过(🔬)僵硬,跳转得(dé(🧖) )太急(jí )。 《基(jī )督山伯爵》原著故(🗝)事(🔔)情节则复杂的(de )多,穿插了不少(shǎo )的`人物与故事,而(ér )这些人物(🔮)与故(🧕)事(shì(🌗) )则又是为主线来服务的。也许过于庞大的人物系统,导致了最(⏹)后故事(🐽)结(jié )局(🕤)的牵(🔔)(qiā(♎)n )强。具体就(jiù(🍜) )不(bú )细说了。总之,整部书还(🚅)是不(🐽)错的(de )。 原(yuán )著在主线(🚰)(xià(🐮)n )和支线上比任何一个版本的(de )电(diàn )影都细致(😏)的(de )多(🔄)。这本(〰)书在情(qíng )节上基(🐜)本无敌了,一直希望(wàng )能(🐓)完(⏱)全按照(🌚)原(🗝)著拍成(🔡)长篇(piā(🤨)n )连(lián )续剧,拍成电(🎆)影难(nán )免要(🆗)删(shā(🛹)n )减(jiǎn ),至今没看(kàn )到过满意的(💎)电影或电视剧(🚱)版(🐟)(bǎ(🖱)n )本。当然如果没看(kàn )原著先看电影,还会(huì )觉得电影可以一看,但看过书(🔦)再(zài )看电影,基(jī(🚞) )本就觉(👹)得没法看了。 其(👻)实这就是一部《基(jī )督山(🎊)(shān )伯爵》的中国化版(💃)本。当然,不是(😿)简简单单的蹩脚山寨,里面加入(rù )了一些(😛)很有趣的(de )新颖(yǐng )的要素—(😸)—用(yòng )《基督山伯爵(jué )》的剧(jù(🧣) )情模式来套用中(🧒)国式(✍)(shì )的故事人物(🐇),表达(✌)中国式的感(🍊)情思想,以及借用民国上海的背(⤵)景来讽(🎦)刺(cì )映(🌸)射当下中国现实。影片(🕎)《基督山(shān )伯爵(😦)》哪(🤠)个(🖊)版本最经典(🐒)??
电影《基督山伯爵》最新版本都是谁演的
电影(🌎)(yǐng )新基督山伯爵与原著情节上的区(🎢)别